blogo_go (blogo_go) wrote,
blogo_go
blogo_go

И снова о немецком языке

Сперва пятиминутка задорновщины:

Nachhaltig – упорный, стойкий, настойчивый, неослабный. А где «настойчивый» - там и «настырный», а потом и до «нахального» рукой подать. Звучит-то практически одинаково :-)

Идем дальше. Täter – преступник. Tatort & Tatzeit – место и время преступления. Ну это ваще. Раньше мой внутренний Задорнов думал, что «аки тать» - это, типа, как татарин. Незваный гость с Востока. А тут вон оно чё - он и с Запада может забрести! Нахальный тать в нощи, nachhaltiger Täter in der Nacht.

***
А теперь немного музыки. У соседа снизу гремит Rammstein. Ну, мы тоже не отстаем (обожаю первоисточник, нашу советскую Yellow submarine):





А неплохой перевод, насколько я могу судить!
Subscribe

  • Диалоги

    vinauto 777: …Оба множества (ковидоскептики и отрицатели полета на Луну. – прим. составителя) пересекаются вплоть до…

  • Guilty pleasure every day

    Вдохнешь, значит, свеженького напалма свеженькой заботы об окружающих поутру – и назад, предаваться трудам праведным в…

  • Не устояла

    Кстати о шопинге. Конечно, я тоже иногда покупаю вещи, которые мне совершенно не нужны. Вот как вчера, например. Иду в магазин за едой,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments