blogo_go (blogo_go) wrote,
blogo_go
blogo_go

Categories:

Учусь, а мне за это платят

Так вот, взяла я свой первый заказ на перевод с немецкого. Это книжка для подростков, сюжет модели «принц и нищий». Перевела первую главу, отправила. Пришло письмо из издательства: «Ваш перевод устраивает нас полностью». Совсем полностью, целиком, без правок.

Оно понятно, я же на родной язык перевожу. Теперь следим за руками: я со своим подтвержденным В1 (приобретенным, кстати, без курсов – методом активного погружения) осваиваю лексику и грамматические конструкции уровня примерно этак С1, и платят за это мне, а не наоборот.

Хорошо устроилась, да? Так я, глядишь, и до C2 доберусь.

Subscribe

  • Денис Кораблев: бедный, нежный, незнакомый

    Конечно, и в детстве, и позже я уже читала «Денискины рассказы». Но мне все время попадалось избранное, the best of: книжечка с 10-15…

  • Две недели до сентября

    Уже несколько лет подряд для меня символ конца лета, вдох перед новым сезоном — это когда я иду в магазин и выбираю для дочери новые…

  • Старая ловушка

    Похоже, я снова в ней. Сначала думаешь: тут я буду совсем открыт, тут я буду совсем-совсем собой — среди новых незнакомых попутчиков это…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • Денис Кораблев: бедный, нежный, незнакомый

    Конечно, и в детстве, и позже я уже читала «Денискины рассказы». Но мне все время попадалось избранное, the best of: книжечка с 10-15…

  • Две недели до сентября

    Уже несколько лет подряд для меня символ конца лета, вдох перед новым сезоном — это когда я иду в магазин и выбираю для дочери новые…

  • Старая ловушка

    Похоже, я снова в ней. Сначала думаешь: тут я буду совсем открыт, тут я буду совсем-совсем собой — среди новых незнакомых попутчиков это…